在西方的一些学者看来,民法典是中央集权和大一统思想的产物,民法的法典化与民主制度、日趋多元化的现代社会价值理念背道而驰。只有英美的判例法体系才可以与自由民主的价值理念相符合。参见Kuelber, Kodifikation und Demokrazie, in JZ, 1969, 651ss.
德国民法2002年债法改革就是对德国民法的重新法典化,参见C. W. Canaris, La riforma del diritto tedesco delle obbligazioni, in I quaderni della rivista di diritto civile, Padova, 2003, 7ss.
关于民法的重新法典化的主张,参见K. Schmidt, Die Zukunft der Kodifikationsidee, Heidelberge, 1985, 35ss; C. Castronovo, Decodificazione, delegificazione e ricodificazione, in I cinquant'' anni del codice civile, Milano, Vol. Ⅱ, 1993, 497; A. Somma, La crisi della codificazione, in Corso di sistemi giuridici , Torino, 1996, 166.
H. Doelle, La codificazione civile nel tempo presente, in Nuova rivista del diritto commerciale, 1950, 27.
进行这一研究的背景是:从1942年意大利民法典颁布到1977年,意大利立法者制定了大量的民事特别法律。特别法和民法典的关系问题成为意大利民法学界的热点问题。为此,Cian、Schlesinger、Maffei Alberti等著名意大利民法学者创立了《新民事法律注释》杂志,并决定出版一个针对大学生的版本。Irti教授受邀参与此事,在与学者的交流中逐渐形成民法典分解化观点。参见,Irti教授在1979年10月5日为《民法典的分解时代》一书出版撰写的序言,N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 14.
中文文献中关于民法典危机和价值重估的简要介绍,参见苏永钦:《民法典的现代意义》,载王利明、郭明瑞、潘维大主编:《中国民法典基本理论问题研究》,人民法院出版社2004年版,第47~50页。
此外,19世纪民法典的另一个哲学理念是确立私法自治理念,保障个人权利不受国家公权非法侵犯,为此,确立所有权绝对、契约自由和遗嘱自由三大私法原则。参见N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 24.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 25.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 28-29.
Irti引用了哈耶克的话来解释这两种功能的区别:“这两种不同的规范的区别就好比制定交通道路法规、确定道路交通规则和要求人们该走哪条道路之间的区别,或者说,区别在于确定如何在交通路牌上写清道路的系统和告知人们应当走什么路”。见N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 30; Hayek, The Road to Serfdom, 意大利文版,米兰,1948,第66页。
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 25.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 33.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 36.
通过类推民法典的规定或者援引民法典中规定的基本原则而制定的民事特别法不是真正意义上的民事特别法。N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 37.
比如,意大利法制定的城市不动产租赁法。该法规定了必须在承租人有住房保障的情况下房屋出租人才可以取回出租房屋的原则。
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 41.
参见N.Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 23. N. Irti在1995出版的《民法典理念》一文中,更清楚地表述了这个观点,并且明确指出这个变化是民法典分解的主要社会原因之一。参见N. Irti, Idea del codice civile, in Codice civile e societa'' politica, Bari, 1995, 50.
而且,随着代表特定利益集团的民事特别法的不断扩张,法律生活的矛盾关系已经不仅表现为制定法和司法实践之间的关系、一般原则和具体案件的处理之间的关系,更多地表现为国家权力和集团权力的矛盾关系。参见N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 37.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 37.
参见N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 41.
参见N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 42.
德国民法学者Schlegelberger曾振臂疾呼:“向民法典辞别!”参见H. Doelle, La codificazione civile nel tempo presente, in Nuova rivista del diritto commerciale, 1950, 27.
N. Irti, L'' eta'' della decodificazione venti anni dopo, Milano, 1998, 41.
|