法搜网--中国法律信息搜索网
濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顧€婵″洭鍩炲澶嬬厓闁宠桨绀侀弳鏇犵磼閹插瀚� | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顦弲娑樜涘Ο濂藉綊鎮℃惔锝嗘喖濡炪倧璁i幏锟� | 濠电姷顣介崜婵嬨€冮崨瀛樺亱闁告侗鍨遍浠嬫煥閻曞倹瀚� | 缂傚倸鍊风欢锟犲窗濡ゅ懎纾块柟鎯版缁犲湱鎲搁弬娆惧殨妞ゆ帒瀚悙濠囨煃閸濆嫬鏆欏┑鐑囨嫹 | 闂傚倷绀侀幉锛勬暜濡ゅ懎鍨傜€规洖娲╂慨鎶芥煏婵炲灝鍔楅柡瀣墵閺岋繝宕堕埡浣锋埛婵炲銆嬮幏锟� | 濠电姵顔栭崰妤勬懌闂佹悶鍔岀壕顓㈡嚍闁秴惟闁靛鍨洪悘鍐⒑閸濆嫭宸濋柛瀣枑鐎靛ジ鏁撻敓锟� | 缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娴g儤宕查柟瀵稿Х閻牓鏌i悢绋款棎闁哄鐗犻弻锟犲炊閳轰椒鎴锋繛瀵搞€嬮幏锟� | 闂備浇宕甸崑鐐电矙閹达箑瀚夋い鎺戝濡﹢鏌涚仦鎯х劰闁哄鐗犻弻锟犲炊閳轰椒鎴锋繛瀵搞€嬮幏锟� | 闂備浇宕垫慨鏉懨洪妶澹﹀洭骞庣粵瀣櫓闂佸湱鍋撻弸濂稿几閺嶎厽鐓涢柛銉㈡櫅娴犙兠圭涵閿嬪 | 闂傚倷绀侀幉锟犳嚌妤e啯鍋嬮柛鏇ㄥ灠閻掑灚銇勯幋锝嗩棄濞存粓绠栧娲濞戞瑯妫忛梺绋款儐閹瑰洭寮诲☉姗嗘僵闁绘劦鍓欓锟� | 濠电姷顣介崜婵嬨€冮崨瀛樺亱闁告侗鍨遍浠嬫煏婢诡垰鍟悘濠冧繆閵堝繒鍒伴柛鐔哄█瀹曟垿骞樼紒妯绘闂佽法鍣﹂幏锟� | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顦弲娑樜涘鈧弻娑㈠Ψ椤栨粎鏆犳繝娈垮櫙閹凤拷 | 闂傚倷绀侀幉锟犳嚌妤e啯鍋嬮柛鈩冪☉缁犳牠鏌熼崜褏甯涢柛銈嗗灴閺屾盯骞囬妸锔界彆闂佺懓鍤栭幏锟� | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧锛忛崟顒侇唶婵犳鍠楃换鍌炴儔閻撳宫锝夋晸閿燂拷 | 闂傚倷绀侀幉锟犳偡閿曞倹鍋ら柡鍥ュ灩閻掑灚銇勯幒鍡椾壕闂佸摜鍠愰幐鎶藉Υ閸岀偞鍤嶉柕澶涚畱閸斿懘姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷� | 
濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顦弲娑㈡倷婵犲洦鐓曟繛鍡楃Т閸旀艾鈹戦鍡樺 | 闂備浇宕垫慨鏉懨洪妶澹﹀洭骞庣粵瀣櫓闂佽宕橀褏绮绘导瀛樼厱闁靛鍨甸崯浼淬€侀敓锟� | 闂備焦鐪归崺鍕垂娴兼潙绠烘繝濠傜墕閺嬩線鏌曢崼婵囧櫝闁哄鐗犻弻锟犲炊閿濆棭娼戝┑鐐点€嬮幏锟� | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧锛忛埀顒勫磻閹捐鎹舵い鎾跺仒缁埖绻濆▓鍨珯闁瑰嚖鎷� | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顦弲婊堟偂閸屾埃鏀介柣妯跨簿閸忓矂鏌i妶蹇斿 | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫垫椽寮介锝庡仺闂侀潧顦弲婊堝煕閹烘挶浜滈柡鍌氱仢閳锋棃鏌熼弬銈嗗 | 濠电姷鏁搁崑娑⑺囬弶妫靛搫鈹戠€e墎绋忔繝銏f硾閺堫剟宕伴崱娑欑叆婵犻潧妫涙晶閬嶆煕閵堝繑瀚� | 闂備浇宕甸崰宥咁渻閹烘梻鐭嗗〒姘e亾鐎规洝顫夌粋鎺斺偓锝庝簼椤ユ繈姊洪幖鐐插姷缂佺姵鍨堕幈銊╂晸閿燂拷 | 闂備浇顕у锕傤敋閺嶃劎顩叉繝闈涚墛閸忔粓鏌涢幘鑼跺厡閻忓繒鏁婚弻銊╂偆閸屾稑顏� | 濠电姵顔栭崰妤勬懌闂佹悶鍔庨弫璇差嚕閺屻儱顫呴柣姗嗗亝閻忓啴姊洪崫鍕窛濠殿噣绠栭敐鐐烘晸閿燂拷 | 闂備浇宕甸崑鐐电矙閹达箑瀚夋い鎺戝濡﹢鏌涚仦鎯х劰闁哄鐗犻弻锟犲炊閳轰絿顒併亜椤愵剚瀚� | 缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娴g儤宕查柟瀵稿Х閻牓鏌i悢绋款棎闁哄鐗犻弻锟犲炊閳轰絿顒併亜椤愵剚瀚� | 闂傚倷绀侀幉锛勬暜濡ゅ懎鍨傞柛鎾茬劍閸忔粓鏌涢幘鑼跺厡閻忓繒鏁婚弻銊╂偆閸屾稑顏� | 缂傚倸鍊风拋鏌ュ磻閹剧粯鐓曟繛鍡楃Т閸斻倗绱掗幇顓ф畷缂佺粯绋掑鍕偓锝庡亞椤︻參鏌i悙瀵稿暡闁瑰嚖鎷� | 濠电姷顣介崜婵嬨€冮崨瀛樺亱闁告侗鍨遍浠嬫煏婢诡垰瀚崕閬嶆煟鎼搭垳绉靛ù婊勭矒閸╋綁鏁撻敓锟� | 闂傚倷绶氬ḿ褍螞瀹€鍕;闁瑰墽绮悡蹇涙煕閳ュ磭绠板ù婊堢畺濮婃椽妫冨☉娆樻闂佺ǹ顑嗛幑鍥蓟閺囥垹骞㈤煫鍥ㄦ尫婢癸拷
“你们倒使我们的人中国化了”——威海卫办事大臣庄士敦临别演说词的法文化阅读

  应当指出,英租威海卫32年的历史同时也是两种文化交往的历史,而“承认”包含着交往的真正秘密,以至哈贝马斯认为,交往是一场为承认而进行的斗争。如果从理论上探索英租威海卫法律制度的“合法性”问题,那么,“承认”是一个基本点。它既是一个经验领域也是一个思辨问题。英租威海卫的历史,英租威海卫治理方式的“中国化”,可以告诉我们“承认”在权利义务形成中的地位与作用。英国殖民统治在当时中国的民族主义一浪高过一浪的背景下,居然渐渐获得当地人的某种“承认”,笔者认为其中存在这样几个重要因素,其一是政府的廉洁高效;其二是它的“中国化”,其中最高行政长官及其主要官员的“中国化”具有决定性作用。“清代健讼外证”一文的作者陈玉心女士证据充分地说,威海卫的当地中国人确实把英国裁判官视同于租借前的中国地方长官了。她引用庄士敦的话说,“从总体上说,威海卫在聆讯和处理案件的方式上和中国其他地方非常相似:因此,如果有人从中方边界一侧来到威海卫打官司时,即便他久已适应了本国的诉讼方式,也不会有身处异国他乡之感”;[31] 其三,一个更为重要的因素来自具体的物质利益关系。关于这一问题,笔者曾在另一地方[32]说:英国人初来威海卫时,当地居民抗英甚烈,然而,几年后却变得温顺服帖,竟视殖民统治者为“父母官”。查阅英租威海卫1900年的历史档案便可感受到,“划界遭袭”是个一而再再而三的严峻问题。[33] 当初,抗英活动主要是反对英国人的划界埋碑,英国人白天立界碑后,当地居民竟夜里或将之拔除或偷偷向租借地内侧移动,然而多年后,却发生了当地居民偷偷向租借地外侧移动界碑的事。[34] 个中原因甚多,其中一个重要原因笔者以为是与土地制度及税费问题密切相关的。据笔者粗阅档案材料看,英租威海卫的土地税远低于周边区域,此项制度必然引起当地居民的好感;最后,相对良好的社会治安状况与租界外动荡、险恶的环境形成强烈反差,也是一个重要因素。
  由上可见,无论庄士敦本人的“中国化”还是威海卫治理方式的“中国化”,实质上其核心都是“儒家化”,而治理方式的“中国化”则是骆克哈特与庄士敦施政时从一开始就着力进行的。庄士敦初来威海时,就决心在这里为“儒家思想的生命作最后一搏”,[35] 他这样想也这样做了。
  庄士敦的这篇临别演说词,有许多意味深长之处,他说:“我与威海人民交接甚久,很相亲睦,一旦分离,我心中所受之感动,自然比较殖民大臣因放弃治理威海所受之感动重大的多,因为殖民大臣计划威海的一切事情是远在伦敦”。说这话时,想必庄士敦心中别有一番滋味,参杂在那些酸甜苦辣中的或许更多的是他与伦敦殖民部的多年积怨。庄士敦说,“和你们住在一块儿的英国人跟你们学的,最少也比你们跟我们学的一般多”[36],然而,这位“中国化了”的英国人究竟学到些什么呢?我们在英租威海卫法律制度研究过程中或许会发现更多鲜为人知的东西。
  “恐怕我们没使你们英国化,你们倒使我们的人中国化了”,这就是32年间两种文化、两种制度碰幢、交流的一个结果。   (2004年2月9日—29日 威海)
  
【注释】“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。此文件用中英文两种文字写成。本文在引用中文文本时根据英文文本对中文文本中的个别错误文字做了适当调整。
关于缠足问题的历史档案可查阅“禁止缠足的告示及建立女子学校建议”、“天足会章程”、“反缠足告示”、“威海原足会劝谕放足广告”、“劝释缠足论”、“请禁缠足书”、“戒妇女缠足论”、“反缠足宣传单”、“反缠足的告示、广告”、“反缠足告示”、“反对男子蓄发女子缠足的建议及宣传”,1906年、1896年、1913年、1922年、1929年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第335卷、551—560卷。
爱新觉罗·溥仪:《我的前半生》,群众出版社,1964年,第123页、124页。
有关庄士敦个人经历的史实,本文主要参考了以下文献:爱新觉罗·溥仪:《我的前半生》,群众出版社,1964年;邓向阳主编:《米字旗下的威海卫》,山东画报出版社,2003年。
转见邓向阳主编:《米字旗下的威海卫》,山东画报出版社,2003年,第41页。
庄士敦:《紫禁城的黄昏》,陈时伟等译,求实出版社,1989年,第5页。
庄士敦:《紫禁城的黄昏》,陈时伟等译,求实出版社,1989年,第9页。
庄士敦:《紫禁城的黄昏》,陈时伟等译,求实出版社,1989年,封面内页。
庄士敦:《紫禁城的黄昏》,陈时伟等译,求实出版社,1989年,第58页。
孙中山:《改造中国之第一步只有革命》,《孙中山选集》上卷,人民出版社,1956年,第423-424页。
爱新觉罗·溥仪:《我的前半生》,群众出版社,1964年,第162-163页。
转见邓向阳主编:《米字旗下的威海卫》,山东画报出版社,2003年,第37页。
列文森:《儒教中国及其现代命运》,郑大华译、任菁校,中国社会科学出版社,2000年,第162页。
庄士敦:《中国宗教之将来》,载《评孔纪年》,山东教育出版社,1985年,第29页。
帕梅拉·艾特威尔:《英租威海卫及归还始末》(威海市档案馆译本,威海市档案馆1998年作为内部资料印刷了100本,没有公开出版发行),威海,1998年,第10页。
“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。
庄士敦:《紫禁城的黄昏》,陈时伟等译,求实出版社,1989年,第5页。
转见陈玉心:“清代健讼外证——威海卫英国法庭的华人民事诉讼”,《环球法律评论》,2002年秋季号(总第24卷),355页。
同上引
“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。
“海西头村长的模范行为”、“奖赏巡捕邵学仁、朱连元的训词”、“表彰丛福宝兄弟二人救落水儿童的训词”,1914年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第96、97、99卷。
“嘉奖勇救溺水者、指责旁观者冷淡的训词”,1916年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第98卷。
“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。
“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。
爱新觉罗·溥仪:《我的前半生》,群众出版社,1964年,第127页。
王家桢:“收回威海卫英租地历见记”,威海市政协科教文史委员会编:《英国租占威海卫三十二年(威海文史资料第十辑) 》,1998年,第191页。
“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。
庄士敦临别演说词中文文本中的“职分”一词,在英文文本中为“duties”,可译为“义务”。
陈玉心在她的文章中说:“实质的公正要求抛开这些证据原则”。见“清代健讼外证”,《环球法律评论》,2002年秋季号(总第24卷),354页。
邓向阳主编:《米字旗下的威海卫》,山东画报出版社,2003年,39页。
陈玉心:“清代健讼外证”,《环球法律评论》,2002年秋季号(总第24卷)。
王一强:“英租威海卫法律制度研究札记”,《环球法律评论》,2004年春季号(总第26卷),70页。
参见“划定租界及其过程中的边境动乱事件”等,1900年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案,第233-249卷。
此事据《威海旧事》一书作者梁月昌先生调查告知。梁月昌先生现正从事威海当地口述史的收集工作。
转见邓向阳主编:《米字旗下的威海卫》,山东画报出版社,2003年,第38页。
]“威海卫办事大臣庄士敦临别演说词”,1930年,威海市档案馆藏,英国威海卫行政公署档案第77卷。


第 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 页 共[8]页
上面法规内容为部分内容,如果要查看全文请点击此处:查看全文
【发表评论】 【互动社区】
 
相关文章




婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛濡囬埞宥夋煃閳轰礁鏆曠紒鎲嬫嫹 | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛鏅涘Λ妯好归悡搴f憼妞わ讣鎷� | 婵犵鍓濋〃鍛存偋閸涱垱顐介柨鐕傛嫹 | 缂傚倷绶¢崰妤呭磿閹惰棄绠圭憸鏂款嚕椤掑嫬鐐婇柍鍝勫暙婵烇拷 | 闂備礁鎲$敮妤呭垂瀹曞洩濮抽柕濞垮劗閺嬫牠鏌¢崶鈺佷户濞寸》鎷� | 婵犳鍠楄摫闁搞劌纾懞閬嶅Ω閵夈垺鐏冮梺鍝勬川閸嬬喐瀵奸敓锟� | 缂傚倸鍊风粈浣烘崲閹寸姷鐭堥柣鐔稿閺嬫牠鏌¢崶鈺佷户濞寸》鎷� | 闂佽崵鍋炵粙鎴﹀嫉椤掑嫬妫橀柛灞惧焹閺嬫牠鏌¢崶鈺佷户濞寸》鎷� | 闂佽崵濮村ú銈壦囬幎绛嬫晩闁圭偓鏋奸弸鏍煛閸モ晛浠уù纭锋嫹 | 闂備礁鎲¢懝楣冩偋閸℃稑绠栭柨鐕傛嫹 | 婵犵鍓濋〃鍛存偋閸涱垱顐介柕澹啫鐏婃俊銈忕到閸熺娀宕戦幘缁樻櫢闁跨噦鎷� | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛鏅涘Λ姗€鏌涢妷顖滅暠濠殿噯鎷� | 闂備礁鎲¢懝楣冩偋閸℃稑绠栭柟鍓х帛閸ゆ垿鏌涢幇銊︽珕闁瑰嚖鎷� | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛/鍕濠殿喗绻傞惉鐓幬i敓锟� | 
婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛鏅涢悙濠囨煕濞嗗秴鍔氬┑顕嗘嫹 | 闂佽崵濮村ú銈壦囬幎绛嬫晩闁规崘顕х粻浼存煕閵夋垵鍟伴、锟� | 闂佹眹鍩勯崹浼村箺濠婂牆鏋侀柕鍫濇噳閺嬫牠鏌¢崶锝嗩潑婵炵》鎷� | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛/鈧崑鎾诲捶椤撶偘绮舵繝娈垮櫙閹凤拷 | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛鏅滈悡鍌氣攽閻樿精鍏岄柣銈忔嫹 | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵洪弽顐n偨闁靛鏅滈埛鎺撱亜閺傚灝鈷旈柟鏂ゆ嫹 | 婵犵數鍋涢ˇ鏉棵哄┑瀣剁稏濠㈣泛鏈崰鍡涙煥濠靛棛澧遍柛銈忔嫹 | 闂佽崵鍠嶅鎺旂矆娓氣偓瀹曡绂掔€n亝顥濋梺鎼炲劵缁犳垶鎱ㄩ敓锟� | 闂佽姘﹂鏍ㄧ濠靛牊鍏滈柛鎾茶兌鐏忕敻鏌ㄩ悤鍌涘 | 婵犳鍠楄摫闁搞劎鏁诲鏌ュ閻橆偅鐏冮梺鍝勬川婵箖锝為敓锟� | 闂佽崵鍋炵粙鎴﹀嫉椤掑嫬妫橀柛灞惧焹閺嬫牠鏌¢崶鈺佇い顐嫹 | 缂傚倸鍊风粈浣烘崲閹寸姷鐭堥柣鐔稿閺嬫牠鏌¢崶鈺佇い顐嫹 | 闂備礁鎲$敮妤呭垂閸撲焦鍏滈柛鎾茶兌鐏忕敻鏌ㄩ悤鍌涘 | 缂傚倷璁查崑鎾绘煕濞嗗秴鍔ょ紒鎰殕缁绘稒寰勭€n偆顦柣鐐寸啲閹凤拷 | 闂備線娼уΛ宀勫磻閹剧粯鐓忛柛鈥崇箰娴滈箖姊洪棃娑欘棏闁稿鎹囬弻鏇㈠幢韫囨挷澹�